-
-
-
相濡以沫,不如相忘于江湖 ------------------阿飞江湖 相濡以沫,不如相忘于江湖是 一个汉语成语,意思是泉水干了,鱼吐沫互相润湿,何不各自到大江大湖里去更自由。比喻一同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助;有时不妨放弃执著以全新的自我迎接世界。 出自《庄子·内篇·大宗师》及《庄子·外篇·天运》。 - 中文名
- 相濡以沫,不如相忘于江湖
- 典 故
- 庄子·内篇·大宗师
- 解 释
- 泉水干了,鱼吐沫互相润湿
- 现 解
- 放弃执著以全新的自我迎接世界
- 原 意
- 何不各自到大江大湖里去更自由
- 近义词
- 同甘共苦、生死与共
典故
出自《 庄子·内篇·大宗师》:“泉涸,鱼 相与处于陆,相呴(xǔ,慢慢呼气之意)以湿, 相濡以沫,不如相忘于江湖。”(喻相互扶持、苟延残喘,不如相忘于自然。)及《 庄子·外篇·天运》:“泉涸,鱼相与处于陆,相呴以湿,相濡以沫, 不若相忘于江湖。”(宣云:“喻小惠相及,不如相忘于浑沌,各得之为乐,又乌取乎仁义之区区者哉!”)。见[清] 王先谦《 庄子集解》。 【汉语拼音】xiāng rú yǐ mò 【英文翻译】help each other when both are in humble circumstances 【成语释义】泉水干了,鱼吐沫互相润湿。比喻一同在困难的处境里,用微薄的力量互相帮助。 【成语例句】在自己最适宜的地方,快乐地生活,忘记对方,也忘记那段相濡以沫的生活。 解释
濡:沾湿;呴:Xǔ,慢慢呼气;沫:唾沫。 不:不如意;如:如愿。 【解释】泉水干涸,鱼儿困在陆地相互依偎,以唾沫相互湿润求得生存,(此时此境)却不如我们彼此不相识,各自畅游于江湖。 庄子在这里以鱼类比,精辟表述了“道”通其变的观点。 对此句的理解,可以联系“家贫出孝子”和“乱世显忠臣”。我们在表扬孝子和赞颂忠臣的同时,我们忽视了“家贫”和“乱世”。同样的,两条鱼之所以需要“相濡以沫”,因为泉水干涸了。 “相忘于江湖”的意思,不是说曾经相识的彼此,因为感情或其它因素而断绝联系。而是指两个不包含爱或恨等感情色彩的陌生人。这句话里的“忘”,是中国古人表达关于阴阳、矛盾时的一种惯用手法。 类似的有”天地不仁,以万物为刍狗。 [1] 圣人不仁,以百姓为刍狗“中的”仁“。这里的”仁“同样不是指仁慈,而是指一视同仁,平等的对待。”以万物为刍狗“也可以说成是以万物为璞玉。这种通过互相对立的两个属性之一来表达统一整体的表示方法是古人常用的。 【近义词】同甘共苦、生死与共 【反义词】自私自利、背信弃义 【引申义】夫妻本是同林鸟,大难临头各自飞。 【正音】相,不能读作“xiàng”;濡,不能读作“xú”。 【辨形】“沫”不能写作“默”。 【语法】偏正式;作谓语、定语、宾语、状语;含褒义。 现解
指放弃曾经的执著(情感心执),以全新的自我迎接世界。曾经一些相濡以沫的感情或情愫,现在或是将要不能完好无缺的进行走下去时,选择把这份感情放在在汪洋一般的人潮江湖中保留着回忆时应有的新鲜度,让它脱离现世的一切烦恼,永存于心! [2] 后人启发
相濡以沫,因为需要,有些是因为物质需要,有些是因为精神需要。相濡以沫,仿若谁也离不开谁,虽然如此之“紧”,但只要适应了也可以感到幸福;相忘于江湖,为了自由,一个人的自由并不轻松,俩人的自由来之不易,更多人的自由难上加难,所有人的自由只是个乌托邦。如何取舍,这是每个人一生中必须面临的抉择......
|